Учим нови думи неусетно с помощта на Иван Манев и Worddio
Иван Манев е завършил Маркетинг, а в началото на тази година завършва и първото издание на Цялостната програма по дигитален маркетинг в СофтУни. Работил е в големи международни и български компании, развивайки различни проекти. Има над 10 години опит в директни продажби, където отговаря за големи търговски структури. В момента работи в областта на анализите и CRMи, подпомага развитието на няколко големи търговски структури и се развива и в областта на дигиталния маркетинг - главно заради Worddio, а и защото смята, че човек не трябва да спира да се учи. Семеен с 3 деца. В свободното си време, което напоследък е доста ограничено, обича да пътува, да бъде около планината или на морето.
Как и кога решихте да създадете Worddio?
Казват, че често успешните бизнеси се раждат, когато се открие реална нужда или както напоследък го чувам в дигиталните среди - от "клиентска болка". В моя случай, аз лично я преживях.
Преди 6-7 години ми се наложи бързо да започна да уча и развия своя английски. Започнах по стандартния начин – езикова школа, но уроците там бяха след работа, 2 пъти седмично и напредъкът не беше този, който желаех. Отидох на езиков курс за месец в Лондон, като за 4 седмици взех 120 часа. Върнах се доста по-уверен, но и в главата ми беше пълна каша.
Продължих и с уроците след работа. Говорих вече без притеснения, но ми липсваше речник. Питах учителите какво да правя, а те ме караха да пиша думите по 50 пъти или да си направя флашкарти на картончета - а това, за работещ човек с малки деца вкъщи, беше почти невъзможно.
След година повторих курса в чужбина, но този път посетих Малта. Още по-интензивен курс – за 4 седмици 160 часа. Проблемът с думите оставаше. И точно тогава, на този курс в Малта, ми хрумна идеята да развия модела на флашкартите и да се запиша как произнасям думата на единия и другия език. Записът пък да слушам на път за училище.
Докато се записвах и обработвах записите, се сетих, че няма начин да няма такова приложение в маркета. За моя голяма изненада – не намерих. Всичките приложения бяха интерактивни и не ми позволяваха да уча, докато ходя до училище. Тогава се роди идеята за Worddio.
Днес, години по-късно, продължавам да свалям и тествам всякакви езикови приложения и още се изумявам, как на никой не му е хрумнала тази идея... Е, вече не е така! Worddio предлага именно тази възможност - да учиш думи, докато се занимаваш с нещо друго.
Приложението може да бъде полезно и на учителите. Как става това?
След като се роди идеята (а може би това беше най-лесната част), започнах да я обсъждам с близки и познати, с предприемачи и с преподаватели-лингвисти, да видя кой какво мисли. Все повече и повече получавах подкрепа, че идеята е страхотна и стъпка по стъпка започнах да развивам проекта. Участвах в един стартъп уикенд през 2014 година, където имаше ментори – хора успели вече в развитието на проекти от нулата. Между многото полезни съвети имаше един, който беше да си потвърдим идеята с реални ученици.
Веднага се свързахме с езикови школи, където имахме познати и щяха да ни обърнат внимание. Направихме записи с думите от един урок и ги дадохме на учениците.
Ефектът беше поразителен и всички потвърдиха, че възможността да учат, докато правят нещо друго е много полезна, а думите се възприемат лесно и неусетно.
Тук изникна проблемът на езиковите училища и как те да могат да се възползват от метода на Worddio. Думите в приложението са подредени в 3 категории – думи по нива, тематична подредба и фрази. Решихме, че ще направим и категория според учебните материали, като думите да ги подредим в групи, урок по урок... Да, но ние предлагаме 34 езика и възможните комбинации от двойки езици са над 500. Нямаше как да подготвим библиотеки според различните материали и за всички комбинации от езици... Тогава се роди идеята за платформата за учители.
На нея преподавателите могат лесно и бързо да подредят думите според материалите, по които преподават, на езиците, които желаят, и думите да са разпределени по групи - урок по урок. Ако случайно някоя дума липсва в нашата база, преподавателите могат да я запишат. Веднъж изградена, такава библиотека с думи (ако имаш думите на лист, не отнема повече от 30 мин) може да се ползва многократно, т.е. не се налага преподавателят да създава нова за всеки клас. Много лесно тази библиотека с думи се прехвърля на телефоните на учениците и така преподавателите ще могат да добавят един мощен инструмент в техния инструментариум, който да подпомага за усвояването на материала.
Това, че Worddio се фокусира в тясна ниша (само обогатяването на речника), още от самото начало ни позиционира, като стратегически партньор на езиковите училища, а не техен конкурент. Ние твърдим, че само с Worddio НЯМА да научиш език, но съчетаването на езикови курсове заедно с Worddio, ще помогне много при усвояването на езика. Worddio НЕ Е речник, в който да потърсиш някаква дума, НЕ Е самоучител, чрез който ще научиш езика самостоятелно (особено от тези, които го обещават за 2-3 месеца).
Worddio е мобилно приложение, което САМО ще ти помогне, да обогатиш речника си бързо, лесно, с правилно произношение и всичко това докато се занимаваш с нещо друго – спорт, пътуване, готвене, разходки и т.н.
Нужно ли е разнообразяване на учебния процес?
Не се считам за компетентен, за да се изказвам по този въпрос. Все пак аз не съм педагог, а съм предприемач, открил една клиентска болка и добро решение за нея. Вярвам обаче, че рано или късно, технологиите ще навлязат и в училищата, и вероятно пътят ще е през частните към държавните.
Има ли Worddio предимства пред добрия стар речник?
Както вече споменах Worddio не е речник, за това има Google Translate и не знам дали някой ще може да се конкурира с него. Не сме и самоучител – там също има големи, въпреки, че моето лично мнение е, че език се учи най-добре в езикова школа с преподавател. Но ако трябва да сравня Worddio с добрия стар речник, бих казал следното – представи си, излизаш на сутрешен крос и взимаш със себе си лист с думи, които трябва да учиш, дебелия речник и тичайки, си търсиш думите и ги учиш. Същото е и в Worddio. Невъзможно е да преведеш една дума от един език на друг, защото няма търсачка за думи. Worddio и добрият стар речник са несравними, всеки си има своите полезни функции и характеристики.
Езикът е ...?
Богатство на всички нива. Чувал съм, че за да овладееш един език, е добре да опознаеш културата на народа, който го говори. Това ще ти помогне да го разбереш и да го учиш неусетно, както го учат малките деца. Мога да го потвърдя от личен опит и затова го определям точно така.